La commission a pour mission, dans les domaines de l'enseignement scolaire et de l'enseignement supérieur :
- d'établir l'inventaire des cas dans lesquels il est souhaitable de compléter le vocabulaire français compte tenu des besoins exprimés ;
- de recueillir, d'analyser et de proposer les termes et expressions nécessaires, notamment ceux équivalant à des termes et expressions nouveaux apparaissant dans les langues étrangères, accompagnés de leur définition ;
- de veiller à l'harmonisation des termes, expressions et définitions proposés avec ceux des autres organismes de terminologie, de néologie et de normalisation, ainsi qu'avec ceux des pays francophones et des organisations internationales dont le français est la langue officielle de travail ;
- de concourir à la diffusion auprès des usagers des listes de termes, expressions et définitions publiées au Journal officiel de la République française.
Elle peut en outre être consultée sur toutes questions intéressant l'emploi de la langue française dans le domaine de ses compétences.
Conformément au décret n°96-602 du 3 juillet 1996 relatif à l'enrichissement de la langue française, un haut fonctionnaire chargé de la terminologie et de la néologie est désigné par chaque ministre pour les actions en matière d'enrichissement de la langue française et de la terminologie.
Ce haut fonctionnaire travaille en liaison avec la commission générale de terminologie et de néologie et, s'agissant du ministère de l'éducation nationale et du ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche, avec la commission spécialisée de terminologie et de néologie de l'éducation et de l'enseignement supérieur.
Mise à jour : juin 2007